top of page
  • 執筆者の写真鈴木厚本人

万葉集の感想文=大伴家持の世界=

更新日:2023年5月7日

万葉集(1〜4516番歌)を大体2年掛けて読んだ。

八割方は万葉仮名の原文にも一応目を通した。一見ただの漢字の羅列から古語とは言え日本語が立ち上がってくるのは不思議なもので、読むのは大変だが面白い。

 さて、全20巻のうち、1~16巻は大体、歌の内容により雑歌、相聞、挽歌などに分類されている。

対して、最後の17~20巻は大伴家持の歌日記となっている。分類無しに基本的に大伴家持の生活の時間軸によって歌がならべられているのである。(状況を説明する漢文の題詞と左注も重要)

そこに大きな断絶がある。

時代的にはほぼ巻1〜16の歌の時代が済んで巻17〜18の時代が始まる。

 私は巻1から順を追って読んでいったのだが、巻17になると突然感じが変わるとともに、巻1~16まで永遠に増殖するかのようだった歌のカオスが急に遠ざかって空に浮かぶ星雲のように輪郭をあらわして完結するように感じた。


笹の葉は み山もさやに さやげども 我は妹思ふ 別れ来ぬれば(巻2 柿本人麻呂)

笹の葉は 山全体がさやさやと 風にそよいでいるが、私は妻を思う 分かれてきたので


ももづたふ 磐余の池に 鳴く鴨を 今日のみ見てや 雲隠りなむ(巻3 大津皇子)

(ももづたふ)磐余の池に 鳴いている鴨を 今日だけ見て 死んでいくのか

謂わば、もう手の届かない大空の星達であり、過ぎてしまった歌の黄金時代でもある。  対して巻17〜20は散文的で地面みたいな感じがするのだ。 地面があるから大空もある。

和歌表現がそうストレートには出来なくなりつつある時代になった。


春の野に 霞たなびき うら悲し この夕影に うぐひす鳴くも(巻19 大伴家持)

春の野に 霞がたなびき もの悲しい この夕暮れの光の中に うぐいすが鳴くよ これは名歌だが、やや平板に感じられる歌もありつつ、なにかそれはそれで現実世界としての手応えがあって面白く読めた。 そこに、編纂の天才的な営為があるのではと感じた。巻1から続けて読んで、巻16〜20に来てある種の小説を読むような展開の面白さと凄さを感じたのである。

 そして万葉集最後の1首は、因幡守に左遷された家持が新任地で詠んだ唯一の歌である正月の宴での妙に明るい雰囲気の歌である。


新しき 年の初めの 初春の 今日降る雪の いやしけ吉事(よごと)(巻20 大伴家持)

新しい 年の初めの 初春の 今日は降る雪のように 積もれよ良い事


この歌のところで、また別の次元にふいに顔を出し、巻1〜16も巻17〜20も全てが家持の夢だったみたいな感じになった。大空も地面も全て夢。左遷先因幡国庁での宴席が本当の現実。再び、見事な小説的展開。

ここで大伴家持が万葉集全体を仕切っていたんだなあと強く思った。

段階的に多くの人の手によって成立したとしても現在ある万葉集の形、世界をつくったのは家持だったのだと。


 以上、記憶力が衰えつつある64歳初学者の万葉集感想文であり、独りよがりの解釈はもとより事実誤認が有る可能性大をおことわりします。

角川選書万葉集の基礎知識、小学館日本古典文学全集解説を参考にしました。

歌と現代語訳は小学館日本古典文学全集から引用いたしました。

本文は岩波新日本古典文学大系中心と小学館日本古典文学全集で読みました。



岩波新古典文学大系より

閲覧数:58回0件のコメント

最新記事

すべて表示

好色一代男よんだ。

井原西鶴「好色一代男」(1682年初版)読んだ。 7歳から61歳までの54年間に交わった女は3742人、男色の相手は725人というスーパープレイボーイ世之介の一代記。 文章のあちこちにちりばめられた「古今集」「新古今」「徒然草」「伊勢物語」や謡曲等のもじり、縁語、掛詞、洒落など多数の技巧的文章が難し過ぎて新潮古典文学集成で震災前に一度読みかけて挫折した。 今回はより注が平易で多く、全文現代語訳があ

枕草子読んだ。

枕草子、途中、鬱病との診断があったりで中断したが、半年ほどで読み終えた。 新潮社日本古典集成(荻谷朴校注)を主に、時々岩波新古典文学大系で。 底本の古態と言われる3巻本系は難解な箇所が多いという。注釈書によって解釈がかなり違うらしく読みづらい。 内容も多岐にわたっていて感想を書くのも難しいのだが、総じて「春はあけぼの」(第一段)ような枕草子と言えば思い浮かぶリズミカルな短い章段よりも何かのエピソー

bottom of page